By SHULAMIT S. MAGNUS dire che non siamo noi gli autori di questo terrorismo, non basta . Non saremo colpevoli, ma siamo responsabili."

 Traduzione e sintesi

TAG  Palestina :area C annessione strisciante - occupazione militare

Pochi giorni fa, sono andato con il gruppo Tag Meir a visitare una famiglia palestinese i cui bambini sono stati attaccati di recente da teppisti dell'insediamento ebraico di Yitzhar, che si erge su una collina sopra diversi villaggi palestinesi. I predoni sono entrati nel villaggio di Madama e, da pochi metri di distanza, hanno scagliato sassi contro i bambini che giocavano fuori casa, rompendo il naso a una dodicenne, colpendo la sorella di quattro anni su una gamba e frantumando le finestre  di più  stanze della casa di famiglia. Un sasso  è atterrato all'interno, a pochi centimetri da un neonato. La famiglia vive nel terrore di un ripetersi di queste azioni , molte delle quali  sono già state tentate.

Gli attacchi ai civili palestinesi da parte di terroristi ebrei non sono una novità. Ne sentiamo parlare al telegiornale e dai racconti di prima mano dei nostri figli che prestano servizio nell'IDF in aree dove tali attacchi sono comuni. Raramente, e solo nei casi in cui ne consegue un omicidio come il rapimento e l'omicidio del sedicenne Mohammed Abu Khdeir nel 2014, o l'omicidio con bombe incendiarie contro la  famiglia Dawabshe nel 2015 (uno dei numerosi attentati incendiari contro le case palestinesi) , i colpevoli  sono catturati e assicurati alla giustizia.

Uno di questi casi è ancora in corso: Aisha al-Rabi, 47 anni, madre di otto figli, è stata uccisa nel 2018 da un sasso lanciato attraverso il parabrezza dell'auto  dove era seduta accanto al marito mentre la sua giovane figlia  era sul sedile posteriore. Stavano percorrendo  la principale rotta nord-sud della Cisgiordania, mentre tornavano a casa. Il colpevole, uno studente della yeshiva, è stato accusato di omicidio colposo, lancio di pietre aggravato contro un veicolo in movimento e sabotaggio intenzionale di un veicolo. La violenza contro i civili palestinesi e le loro case, moschee, automobili, ulivi, negozi e parchi giochi nelle aree oltre la “Linea Verde” del 1967 e,sotto il controllo israeliano, è un fatto normale, spesso ripreso in video.
Le Forze di Difesa Israeliane - l'IDF - come dice il nome, sono state create per proteggere gli israeliani. Non ha alcun mandato per proteggere i palestinesi sotto il controllo israeliano. Quel lavoro, presumibilmente, spetta alla polizia israeliana  che non riesce a farlo 
Sono passati 54 anni dalla Guerra dei Sei Giorni del 1967. Perché, in tutti questi anni e nonostante così tanti atti violenti, non c'è stata nessuna direttiva  a  livello politico che ordini all'IDF di proteggere tutti civili nelle aree sotto il controllo israeliano? Nessuna azione  decisiva ed efficace contro il terrorismo è stata presa .
Noi ebrei sentiamo parlare molto della vittimizzazione ebraica: della nostra vulnerabilità e impotenza durante l'Olocausto; dei pogrom in Europa e nelle terre dell'Islam - il Farhud, a Baghdad, in Iraq, nel 1941, per citarne uno. Pogrom è un termine ben consolidato nel lessico ebraico. Conosciamo anche troppo bene l'esperienza degli atti terroristici diretti contro i civili israeliani.
Questa esperienza ha guidato e continua a guidare la determinazione ebraica a proteggere noi stessi e non essere mai più così vulnerabili. Questo è certamente un imperativo da inserire dalla nostra storia.

Ma non basta .
Se tutto ciò che impariamo dalla nostra storia è "Mai più", alla vulnerabilità ebraica, abbiamo imparato solo metà  lezione. Il resto è che noi, che ora abbiamo il potere, dobbiamo impedire la vittimizzazione degli altri sotto il nostro controllo:  persone apolidi, senza esercito o polizia a proteggerle dai pogrom.
Non è sufficiente dire che non siamo gli autori di questo terrorismo. Potremmo non essere colpevoli, ma siamo responsabili.
Gli attacchi in corso contro i civili palestinesi e l'incapacità del governo di intraprendere qualsiasi azione efficace contro di loro disonorano questo paese e la memoria dei nostri cari assassinati . È nostro sacro dovere applicare tutta la lezione della loro sofferenza e della nostra storia.


questo articolo potrebbe essere la cosa più importante che hai letto oggi:

′′ Non basta dire che non siamo noi gli autori di questo terrorismo. Non saremo colpevoli, ma siamo responsabili."

 

Commenti

Post popolari in questo blog

The New York Times i volti, i nomi, i sogni dei 69 bambini uccisi nel conflitto tra Israele e Hamas

Israele costruisce tangenziale sui terreni di proprietà palestinese solo per gli Israeliani in Cisgiordania

Betlemme : il Muro e la colonizzazione. Testimonianze

Hilo Glazer : Nelle Prealpi italiane, gli israeliani stanno creando una comunità di espatriati. Iniziative simili non sono così rare