Jonathan Ofir “La barbarie di un popolo istruito e colto” – Il massacro di Dawayima è stato peggio di Deir Yassin
“La barbarie di un popolo istruito e colto” – Il massacro di Dawayima è stato peggio di Deir Yassin
Jonathan Ofir on
“I bambini sono stati uccisi rompendo i loro crani con dei bastoni.” Oggi, 29 ottobre, ricorre il 71 ° anniversario del massacro del 1948 ad Al-Dawayima, dove gli abitanti dei villaggi palestinesi furono massacrati dall’invasione delle forze israeliane. 2 anni fa, una lettera di un soldato israeliano lì quel giorno fu finalmente rilasciata e pubblicata.
Al compagno Eliezer Peri, buona giornata,
Oggi ho letto l’editoriale di “Al Hamishmar” in cui è stata posta la questione della condotta del nostro esercito, l’esercito che conquista tutto tranne i propri desideri.
Una testimonianza che mi è stata fornita da un ufficiale che era ad [Al] Dawayima il giorno dopo la sua conquista: il soldato è uno dei nostri, intellettuale, affidabile, al 100%. Mi aveva confidato l’esigenza di scaricare la pesantezza della sua anima dall’orrore del riconoscimento che tale livello di barbarie può essere raggiunto dalle nostre persone istruite e colte. Si è confidato con me perché oggi non sono molti i cuori che sono in grado di ascoltare.
Non ci fu battaglia e nessuna resistenza (e nessun egiziano). I primi conquistatori uccisero da ottanta a cento arabi [tra cui] donne e bambini. I bambini furono uccisi rompendo i loro teschi con dei bastoni. Non c’era casa senza morti. La seconda ondata dell’esercito [israeliano] fu un plotone a cui appartiene il soldato che stava dando testimonianza.
Nella città furono lasciati arabi maschi e femmine, che furono messi in case e poi chiusi dentro senza ricevere cibo o bevande. Più tardi ingegneri esplosivi vennero per far saltare in aria le case. Un comandante ordinò a un ingegnere di mettere in casa due donne anziane che dovevano essere fatte saltare in aria. L’ingegnere ha rifiutato e ha detto che è disposto a ricevere ordini solo dal suo [proprio] comandante. Quindi il [suo] comandante ordinò ai soldati di mettere le donne e fu compiuta la cattiva azione.
Un soldato si vantava di aver violentato una donna araba e in seguito le ha sparato. Una donna araba con un bambino di un giorno è stata usata per pulire il cortile dove mangiano i soldati. Li ha serviti per un giorno o due, dopo di che hanno sparato a lei e al bambino. Il soldato dice che i comandanti che sono colti ed educati, considerati buoni nella società, sono diventati vili assassini, e questo non si verifica nella tempesta della battaglia e di una risposta attiva, ma piuttosto da un sistema di espulsione e distruzione. Meno arabi rimangono, meglio è. Questo principio è il principale motivo politico delle espulsioni e degli atti di orrore a cui nessuno si oppone, non nel comando sul campo né tra i più alti comandi militari. Io stesso sono stato al fronte per due settimane e ho sentito storie di soldati e comandanti vantarsi di come eccellessero negli atti di caccia e “fottuto” [sic]. Scopare un arabo, proprio così, e in ogni caso, è considerato una missione impressionante e c’è competizione per vincere questo [trofeo].
Ci troviamo in un enigma. Gridarlo alla stampa significa aiutare la Lega araba, di cui i nostri rappresentanti negano tutte le lamentele. Non reagire significherebbe solidarietà con la corruzione morale. Il soldato mi disse che Deir Yassin [un altro massacro, di militanti Irgun, aprile 1948] non è il culmine del teppismo. È possibile urlare su Deir Yassin e tacere su qualcosa di molto peggio?
È necessario avviare uno scandalo nei canali interni, insistere su un’indagine interna e punire i colpevoli. E prima di tutto è necessario creare nell’esercito un’unità speciale per il controllo dell’esercito. Io stesso accuso innanzitutto il governo, che non sembra avere alcun interesse a combattere i fenomeni e forse li incoraggia anche indirettamente. Il fatto di non agire è di per sé incoraggiamento. Il mio comandante mi ha detto che esiste un ordine non scritto di non prendere prigionieri di guerra e che l’interpretazione del “prigioniero” è data individualmente da ogni soldato e comandante. Un prigioniero può essere un uomo, una donna o un bambino arabi. Ciò non è stato fatto solo nelle principali città palestinesi , come Majdal e Nazareth, perché sono più visibili.
Vi scrivo in modo che nell’editoriale e nella festa la verità sia conosciuta e si faccia qualcosa di efficace. Almeno non lasciare che si abbandonino alla falsa diplomazia che copre il sangue e gli omicidi, e nella misura del possibile, anche il giornale non deve lasciarlo passare in silenzio.
Kaplan
“There was no battle and no resistance (and no Egyptians). The first conquerors killed from eighty to a hundred Arabs [including] women and children. The children were killed by smashing of their skulls with sticks. Is it possible to shout about Deir Yassin and be silent about something much worse?” For the first time ever, a letter quoting one of the Israeli soldiers who were part of the Al-Dawayima massacre in October 1948 is published in full.
On Friday, February 5th 2016, Haaretz published an article in Hebrew by Israeli historian Yair Auron, which covers one of the biggest massacres of 1948. The massacre is of Al Dawayima, west of Al-Khalil (which is often referred to as Hebron). In a 2004 interview with Haaretz, Israeli historian Benny Morris refers to this as a massacre of “hundreds”.
After the massacre, a letter was sent to the editor of the leftist affiliated newspaper Al-Hamishmar, but never published. As Auron notes, there are still many archives of the time which are classified. Auron also states that there was an investigation that was never concluded and “died out” as a massive amnesty was provided to military personnel in February 1949.
This is a very exhaustive article, but I found it useful enough to translate this letter in full on its own. The letter, which first “disappeared,’ was provided to Auron by historian Benny Morris. Although these matters have been referred to in passing in historical summaries, the letter has never been published before in full.

Historian/sleuth Benny Morris
The letter is brought forth by a member of the MAPAM leftist party, S. Kaplan, who got the letter of testimony from the soldier. It is written to Eliezer Peri, editor of Al Hamishmar, and dated 8th November 1948 (10 days after the massacre):
To comrade Eliezer Peri, good day,Today I have read the editorial of “Al Hamishmar” where the question of our army’s conduct was aired, the army which conquers all but its own desires.A testimony provided to me by an officer which was in [Al] Dawayima the day after its conquering: The soldier is one of ours, intellectual, reliable, in all 100%. He had confided in me out of a need to unload the heaviness of his soul from the horror of the recognition that such level of barbarism can be reached by our educated and cultured people. He confided in me because not many are the hearts today who are able to listen.There was no battle and no resistance (and no Egyptians). The first conquerors killed from eighty to a hundred Arabs [including] women and children. The children were killed by smashing of their skulls with sticks. There was not a house without dead. The second wave of the [Israeli] army was a platoon that the soldier giving testimony belongs to.In the town were left male and female Arabs, who were put into houses and were then locked in without receiving food or drink. Later explosive engineers came to blow up houses. One commander ordered an engineer to put two elderly women into the house that was to be blown up. The engineered refused and said he is willing to receive orders only from his [own] commander. So then [his] commander ordered the soldiers to put the women in and the evil deed was performed.One soldier boasted that he raped an Arab woman and afterwards shot her. An Arab woman with a days-old infant was used for cleaning the back yard where the soldiers eat. She serviced them for a day or two, after which they shot her and the infant. The soldier tells that the commanders who are cultured and polite, considered good guys in society, have become vile murderers, and this occurs not in the storm of battle and heated response, but rather from a system of expulsion and destruction. The fewer Arabs remain – the better. This principle is the main political motive of [the] expulsions and acts of horror which no-one objects to, not in the field command nor amongst the highest military command. I myself was at the front for two weeks and heard boasting stories of soldiers and commanders, of how they excelled in the acts of hunting and “fucking” [sic]. To fuck an Arab, just like that, and in any circumstance, is considered an impressive mission and there is competition on winning this [trophy].We find ourselves in a conundrum. To shout this out in the press will mean to assist the Arab League, which our representatives deny all complaints of. To not react would mean solidarity with moral corruption. The soldier told me that Deir Yassin [another massacre, by Irgun militants, April 1948] is not the peak of hooliganism. Is it possible to shout about Deir Yassin and be silent about something much worse?It is necessary to initiate a scandal in the internal channels, to insist upon an internal investigation and punish the culprits. And first of all it is necessary to create in the military a special unit for the restraint of the army. I myself accuse first of all the government, which doesn’t seem to have any interest to fight the phenomena and perhaps even encourages them indirectly. The fact of not-acting is in itself encouragement. My commander told me that there is an unwritten order to not take prisoners of war, and the interpretation of “prisoner” is individually given by each soldier and commander. A prisoner can be an Arab man, woman or child. This was not only done at the exhibition windows [major Palestinian towns] such as Majdal and Nazareth.I write this to you so that in the editorial and in the party the truth will be known and something effective would be done. At least let them not indulge in phony diplomacy which covers up for blood and murder, and to the extent possible, also the paper must not let this pass in silence.Kaplan
Commenti
Posta un commento