A Jewish response to Israeli checkpoints di Rabbi Yehoshua Looks




When I, as an Israeli Jew, approach a checkpoint in a vehicle, I may have to wait, I may have to answer some questions, I may have to open the trunk for inspection; all before I pass through on my way to my destination. The feeling I have is of minor inconvenience balanced by acceptance of a reasonable price to pay for security.
That is not the case for Palestinians living outside the 1967 borders.
I met Sam Bahour last month whilst on an Encounter trip to Bethlehem, where he related his story. Bahour was born in Youngstown, Ohio, to a Lebanese-American mother and a Palestinian father who immigrated to the United States in 1957. His father and generations before in his family were born in Palestine, on land in Al-Bireh, next to Ramallah. Bahour has a degree in computer technology from Youngstown State and an MBA from a joint program between Northwestern University and Tel Aviv University.
Since relocating back to his ancestral home, he has been part of a group that founded Palestine Telecommunications Company. As a businessman coordinating telecommunications networks in the region, Bahour depends on face-to-face meetings with clients and contacts, traveling back and forth between Israel and the Palestinian territories.
Initially and for 15 years, as an American citizen, Bahour traveled in and out of Israel on his U.S. passport with a tourist visa. He would periodically have to leave the country and return to renew his status. He married a Palestinian woman and they built a home in Al-Bireh, where they have two daughters. In 2006, his passport was stamped with “last permit” which left him with an impossible choice: leave or overstay his visa. With the help of Israeli friends, Bahour joined the Campaign for the Right to Enter and succeeded in making his case for permanent residency, which the Israel Defense Forces ultimately granted.
In an article for Cleveland.com, Bahour writes:
“[A]s a U.S. citizen who for 15 years traveled at will, I was now, for Israeli purposes, classified as a Palestinian. The day I was given my ID card, I lost my freedom of movement. Today, the only way to get to Jerusalem, Israel or my Israeli alma mater, Tel Aviv University, is to make a request to the Israeli military for a permit, which is rarely granted.”
Bahour told us he has diabetes, the side effects of which make waiting in line for up to several hours under cramped conditions particularly uncomfortable. After he crosses the checkpoint by foot, someone has to wait to pick him up or he has to take public transportation.
As Bahour finished relating his story, he expressed his frustration with the marathon of just living. In conclusion, he challenged the group I was with to “be Jewish.”
What did he mean?
"Palestinians and Israelis are bound by religion, history and fate to live on the same land,” he explained to me in a phone conversation after the trip. “That ‘living’ must be decoupled from the notion that either side has the exclusive right to dominate the other. It is in this spirit that I work day in and day out to help my people see the future through a lens free from occupation and to help Jews whom I cross paths with to see the present as inseparable from Judaism's pillar of social justice."
My wife Debbie, our three children and I arrived in Israel in 1996, within a year of when a Jew had assassinated Prime Minister Yitzhak Rabin. This was also a time when Palestinian suicide bombers were regularly blowing themselves up on buses along with innocent bystanders. Our family knew people who were killed in attacks. Our girls’ schoolmates and immediate family members of their classmates were murdered.
With the completion of the security fence separating Jerusalem from the West Bank, our lives regained a sense of normalcy, which we highly value and for which we have much gratitude.
From a Jewish perspective, how are we to balance the competing values of protecting ourselves and safeguarding the needs and rights of the other who dwells among us? Where does reasonable security end and the degree to which we can restrict the movement of another people begin?
The principle of din rodef, as presented in the Talmud, Tractate Sanhedrin, allows for preventing and even in extreme cases killing someone who is pursuing you. The Rambam, Maimonodes, is firm that to take the life of someone who could have been stopped with lesser means is murder. Even without a Sanhedrin (Supreme Court from Temple times) to enforce din rodef, from a Jewish values perspective, the implication is very clear: We are responsible to only do what is required to protect ourselves – and no more.
We are reminded and enjoined many times in the Torah, and with particular relevance as Passover approaches, to love the ger, the other, to look after the needs of widows and orphans, those less fortunate than us, because we know in our kishkes, deep in our innards, what it feels like to be oppressed. It is our obligation. Nowhere is it written that the ger has to love us.
I am troubled that I do not have satisfactory answers to my questions. However, as at our Passover Seders, sometimes the questions are more important than the answers.
For a moment though, think about approaching a checkpoint. Imagine what it might feel like not to be in one’s car but on foot, to wait, be interrogated, perhaps wait some more, all the time wondering when or even if you will come out the other side. And then, contemplate whether this is really what we need to live securely.
Rabbi Yehoshua Looks is COO of Ayeka, a teacher and a freelance consultant to non-profit organizations.

Sintesi in italiano   

 sintesi personale
Quando io, come un Ebreo israeliano, mi avvicino a un a un posto di blocco con un veicolo, considero il controllo del bagagliaio come un piccolo inconveniente equilibrato per l'accettazione di un prezzo ragionevole da pagare per la sicurezza.
Questo non è il caso per i palestinesi che vivono al di fuori dei confini del 1967.
Sam Bahour in un incontro a Betlemme  mi ha raccontato la sua storia. Bahour è nato a Youngstown, Ohio, da madre libanese-americana e padre palestinese emigrato negli Stati Uniti nel 1957. Suo padre e  la sua famiglia da generazioni sono nati in Palestina  a Al-Bireh, vicino a Ramallah. Bahour ha una laurea in tecnologie informatiche al Youngstown State e un MBA per un programma congiunto tra Northwestern University e Tel Aviv University.  Trasferitosi in Palestina  vi  ha fondato  Telecommunications Company. Come un uomo d'affari di coordinamento di reti di telecomunicazione nella regione, Bahour ha necessità di incontrare i clienti di persona e di viaggiare tra Israele e i territori palestinesi.
Inizialmente e per 15 anni  ha  utilizzato il  passaporto degli Stati Uniti con un visto turistico. Ha sposato una donna palestinese e hanno costruito una casa a Al-Bireh,dove hanno due figlie. Nel 2006, il suo passaporto è stato timbrato con "last permesso"
In un articolo per Cleveland.com, Bahour scrive :
"[A] Per 15 anni sono stato considerato un cittadino americano, ora, ai fini israeliani,sono  classificato come un palestinese  e  ho perso la mia libertà di movimento. Oggi, l'unico modo per arrivare a Gerusalemme, è quello di fare una richiesta ai militari israeliani per un permesso, che raramente viene concesso. "
Bahour ci ha detto che ha il diabete, gli effetti collaterali di una attesa per diverse ore in condizioni anguste e scomode . Dopo che ha attraversato il checkpoint a piedi, qualcuno lo deve venire a prendere o lui deve prendere i mezzi pubblici. «Palestinesi e israeliani sono vincolati dalla  religione, dalla  storia e dal  destino di trovarsi nella stessa terra" mi ha spiegato in una conversazione telefonica dopo il viaggio. "Questo va dissociata   dal diritto esclusivo di dominare l'altro. È in questo spirito che io lavoro giorno dopo giorno per aiutare la mia gente a vedere il futuro  senza occupazione e per aiutare gli ebrei  a  vedere il presente come inseparabile dal pilastro del giudaismo di  giustizia sociale. "
Mia moglie Debbie, i nostri tre figli e sono arrivato in Israele nel 1996 quando un Ebreo aveva assassinato il primo ministro Yitzhak Rabin. Questo è stato anche un momento degli attentatori suicidi palestinesi  sugli autobus uccidendo innocenti.
Con il completamento della barriera di sicurezza che separa Gerusalemme dalla Cisgiordania, le nostre vite  hanno riacquistato un senso di normalità.
Dal punto di vista ebraico come possiamo bilanciare i valori concorrenti di proteggere noi stessi e salvaguardare le esigenze ei diritti di coloro che abitano  in mezzo a noi? QUALè il confine tra la sicurezza ragionevoe e il  limitare la libertà di movimento di un altro popolo ?
Anche senza un Sinedrio   per far rispettare rodef din,  l'implicazione è molto chiaro: Siamo responsabili di fare solo ciò che è necessario per proteggere noi stessi - e non di più.
Ci viene ricordato  nella Torah, e con particolare rilevanza  ad amare la ger, ad occuparsi dei bisogni delle vedove e degli orfani,  di chi è meno fortunato di noi, perché sappiamo nelle nostre kishkes come ci si sente ad essere oppressi. E 'nostro obbligo. Da nessuna parte sta scritto che il ger deve amare noi.
Sono turbato perchè non ho risposte soddisfacenti alle mie domande.,tuttavia a volte le domande sono più importanti delle risposte.
 Immaginate come ci si potrebbe sentire ad aspettare in un posto di blocco,  a  piedi,non nella propria macchina,  il momento di essere interrogato chiedendosi  quando si potrà arrivare dall'altra parte , ammesso che  non si abbia poi una risposta negativa . E poi, contemplare se questo è davvero quello che abbiamo bisogno per vivere in modo sicuro.
Rabbi Yehoshua Sembra sia COO di Ayeka, insegnante e consulente freelance per organizzazioni non-profit.

Commenti

Post popolari in questo blog

Hilo Glazer : Nelle Prealpi italiane, gli israeliani stanno creando una comunità di espatriati. Iniziative simili non sono così rare

giorno 79: Betlemme cancella le celebrazioni del Natale mentre Israele continua a bombardare Gaza

Video:Defamation - di Yoav Shamir Film

La Spoon River degli artisti di Gaza. Scrittori, poeti, pittori: almeno 10 vittime nei raid. Sotto le bombe muore anche la cultura palestinese